“Goodbye” comes from “God be with you.”

Did You Know?

by Staff
0 comment

Many farewells have religious connections.ย Adiosย in Spanish andย adieuย in French mean โ€œto God,โ€ for example. The go-to parting phrase in English, โ€œgoodbye,โ€ looks rather secular by comparison โ€” it just means to part on good terms, right? Well, looks can be deceiving. โ€œGoodbyeโ€ is actually a contraction of the phrase โ€œGod be with ye,โ€ and started popping up around the 1570s (spelled โ€œgodbwyeโ€). The โ€œGodโ€ part of โ€œgoodbyeโ€ likely gained anย extra โ€œoโ€ over timeย to be consistent with other common English salutations, such as โ€œgood morningโ€ and โ€œgood night.โ€

It might make sense to think that the word โ€œgood,โ€ย styled โ€œgลdโ€ in Old English, comes from some etymologically divine background. Yet despite their seeming similarities, โ€œgoodโ€ and โ€œGodโ€ developed separately from one another. โ€œGลdโ€ in Old English simply means โ€œexcellent; fine; valuable, etc.,โ€ whereas the origin of โ€œGodโ€ to refer to an all-knowing deity is harder to pin down. In its Germanic past, the wordย was actually plural (โ€œgodsโ€) and neuterย (meaning not masculine or feminine), which reflected the polytheism common throughout Europe before the rise of Christianity. Once Europe embraced a more monotheistic existence, the word โ€œGodโ€ transformed into a singular, masculine noun. This polytheistic history can be seen in other languages, too. Rememberย adiosย andย adieu? Both come fromย the Latin root โ€œdeus,โ€ a derivation of Greek mythologyโ€™s mightiest deity โ€” Zeus.

Media Release/InterestingFacts

 

Related Posts